whitepiggy's enlish world

アクセスカウンタ

zoom RSS 【英語達人】Have One's Fingers in the Till (11/22/06)

<<   作成日時 : 2006/11/24 16:02  

ブログ気持玉 0 / トラックバック 1 / コメント 0

Have One's Fingers in the Till

【釋義】to steal money from where one works;監守自盜,在工作崗位上偷錢

He had his fingers in the till until he was caught last week. (他一直在工作崗位上偷錢,直到上週被抓到。)

The General Manager at the bank was accused of having his fingers in the till.(那名銀行的總經理被控監守自盜。

月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
VISVIM 通販
【英語達人】Have One's Fingers in the Till (11/22/06) whitepiggy's enlish world/ウェブリブログ ...続きを見る
VISVIM 通販
2013/07/10 08:03

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
【英語達人】Have One's Fingers in the Till (11/22/06) whitepiggy's enlish world/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる